 |
| ミドヨ From : 1집 - Tri-Angle [ALBUM] |
| 믿어요 / 信じるよ |
2004/10/13 |
| 東方神起 (동방신기) |
← Youtube見れます♪ |
| ヨンウン・ジェジュン / 영웅재중 : HERO / JEJUNG |
All / 全員 / 다같이 |
| ユノ・ユンホ / 유노윤호 : U-Know / YUNHO |
|
| ミッキー・ユチョン / 믹키유천 : Micky / YUCHUN |
|
| シア・ジュンス / 시아준수 : Xiah / JUNSU |
|
| チェガン・チャンミン / 최강창민 : Max / CHANGMIN |
|
Rap.)
Girl, Let me prove that my love is real I'll give all my love to you, Please Trust me
1.
| ミドヨ チョヌネ パナンダヌン マルル ミドヨ |
| 믿어요 첫눈에 반한다는 말을 믿어요 |
信じるよ 一目惚れするという言葉を信じるよ
| クデエゲン アニラゴ マレッチマン |
| 그대에겐 아니라고 말했지만 |
君には違うと言ったけど
| ナルル ギョンソラゲ パラボルッカバ カムジョワッスル ップニジョ |
| 나를 경솔하게 바라볼까봐 감춰왔을 뿐이죠 |
僕が軽率に見えるんじゃないかと 隠してきただけだよ
| サシル ナン クデルル チョウム パットン ク スンガンブト |
| 사실 난 그대를 처음 봤던 그 순간부터 |
実は、僕は君を初めて見たその瞬間から
| オンジョンイル クデ センガケ サラッソッチョ |
| 온종일 그대 생각에 살았었죠 |
一日中君の事を思って生きていたんだ
| アチメ ヌンットゥゴ チャムドゥル ッテッカジ ハン センガップニオッジョ |
| 아침에 눈뜨고 잠들 때까지 한 생각뿐이었죠 |
朝目覚めて 眠るまで 同じことばかり考えていたんだ
*
| |
クデル パラボヌン イ シソン ガドゥク |
| I believe in you 그댈 바라보는 이 시선 가득 |
I believe in you 君を見つめる この視線いっぱいに
| ネガ ガッコ イッヌン クデル ヒャンハン マウム モドゥ タマ ボネリ |
| 내가 갖고 있는 그댈 향한 마음 모두 담아 보내리 |
僕が抱いている君への気持ち すべて打ち明けようか
| ノム スィムゲ ドゥルキゴ シプジ アヌン ネ マウム アルゴ イッナヨ |
| 너무 쉽게 들키고 싶지 않은 내 마음 알고 있나요 |
とても簡単には 知られたくない僕の気持ちを知っているのかな
| クデ ナルル フルッチョクットナボリル ゴッマン カトゥン トゥリョウムカジ |
クデ |
| 그대 나를 훌쩍 떠나버릴 것만 같은 두려움까지 |
그대 |
君が僕からふらりと去ってしまうような 不安まで 君
2.
| サランウン カスミ メイル トゥタン ソルレイムチョロム クロケ スム マギヌン クリウムチョロム |
| 사랑은 가슴이 메일 듯한 설레임처럼 그렇게 숨 막히는 그리움처럼 |
愛は胸が締め付けられるようなトキメキと、 こんなに息が詰まるような懐しさのように
| ハンサン ピョナモヌン シソウル チョヨ オンジェナ チグムチョロム |
| 항상 변함없는 시선을 줘요 언제나 지금처럼 |
いつも変わらない視線をくれよ いつだって今のように
| チョグムマン ネガ マウムル ノウル ス イッスル マンクムマン |
| 조금만 내가 마음을 놓을 수 있을 만큼만 |
少しだけ僕が安心できるくらいに
| クデルル パラボル ス イッスル マンクマン ナエ カッカイエ モムルンダミョン ハノプシ キップゲッチョ |
| 그대를 바라볼 수 있을 만큼만 나의 가까이에 머무른다면 한없이 기쁘겠죠 |
君を見つめることができるくらい 僕の近くにいてくれたら すごくうれしいよ
*
| |
クデル パラボヌン イ シソン ガドゥク |
| I believe in you 그댈 바라보는 이 시선 가득 |
I believe in you 君を見つめる この視線いっぱいに
| ネガ ガッコ イッヌン クデル ヒャンハン マウム モドゥ タマ ボネリ |
| 내가 갖고 있는 그댈 향한 마음 모두 담아 보내리 |
僕が抱いている君への気持ち すべて打ち明けようか
| ノム スィムゲ ドゥルキゴ シプジ アヌン ネ マウム アルゴ イッナヨ |
| 너무 쉽게 들키고 싶지 않은 내 마음 알고 있나요 |
とても簡単には 知られたくない僕の気持ちを知っているのかな
| クデ ナルル フルッチョクットナボリル ゴッマン カトゥン トゥリョウムカジ |
クデ |
| 그대 나를 훌쩍 떠나버릴 것만 같은 두려움까지 |
그대 |
君が僕からふらりと去ってしまうような 不安まで 君
#
| イロッケ クデ ギョテ イッヌン ダミョン |
| 이렇게 그대 곁에 있는 다면 |
こんなに君のそばにいるなら
| キョルグゲン アムゴッド モルンダミョン オルマナ ネガ クデル サランヘッヌンジ |
| 결국엔 아무것도 모른다면 얼마나 내가 그댈 사랑했는지 |
結局、何も分らないなら どれほど僕が君を愛していたのか
*
| |
クデル パラボヌン イ シソン ガドゥク |
| I believe in you 그댈 바라보는 이 시선 가득 |
I believe in you 君を見つめる この視線いっぱいに
| ネガ ガッコ イッヌン クデル ヒャンハン マウム モドゥ タマ ボネリ |
| 내가 갖고 있는 그댈 향한 마음 모두 담아 보내리 |
僕が抱いている君への気持ち すべて打ち明けようか
| ノム スィムゲ ドゥルキゴ シプジ アヌン ネ マウム アルゴ イッナヨ |
| 너무 쉽게 들키고 싶지 않은 내 마음 알고 있나요 |
とても簡単には 知られたくない僕の気持ちを知っているのかな
| クデ ナルル フルッチョクットナボリル ゴッマン カトゥン トゥリョウムカジ |
クデ |
| 그대 나를 훌쩍 떠나버릴 것만 같은 두려움까지 |
그대 |
君が僕からふらりと去ってしまうような 不安まで 君
I can't let you go You are the only one in my life
Copyright © ATSP Communicate All Rights Reserved. サイト内のコンテンツについて無断転載を禁じます。
|